A Feketemágusok Szövetsége
– Jól van, ugye?
Albus aggódva
nézte a sápadt lányt a kanapén. Az apja felé sandított, mire a férfi bátorítóan
megveregette a vállát.
– Meg fog
gyógyulni, ne aggódj! – biztatta, majd felállt, és az éppen akkor érkező nőhöz
fordult. – Azt hittem, hazautaztál – jegyezte meg egy apró mosollyal.
– Sasuke most
hívott, hogy mi történt – mesélte az asszony –, én… féltem – vallotta be
akadozva.
– Jó tudni, hogy
van még benned valami emberi – sóhajtotta erre Harry. Cho rámosolygott a
férfira, és tett egy tétova lépést a kanapé felé. Harry bátorítva biccentett
neki, majd félreállt, hogy az asszony szabad utat kapjon lányához.
Ten-ten mozdulatlanul,
sápadtan feküdt, mire Cho megtántorodott.
– Mi a baj? –
kérdezte gyorsan Harry. – Cho…
– É-én… – Az
asszony ajka megremegett. – Még ha nem is akarom, akkor is… emlékszem rá. Egy
régi emlék… Még a gyermekkoromból. A családom… A húgom… – Nyelt egyet, a szemét
könny lepte el. Albus döbbenten figyelte. – A kislányom mozdulatlan teste…
Eszembe jutotta a háború zord emlékeit… Amiket el akartam felejteni. Cedricet…
És minden mást. – Elcsuklott a hangja, nehezen szedte össze magát. –
Meggyógyul? – suttogta végül. Óvatosan érintette meg Ten-ten kezét, mintha
attól félt, hogy köddé válik, eltűnik, és soha többet nem bukkan fel.
Albus alig bírta
leplezni a döbbentét.
Mégis tud kedves lenni – gondolta. – Durva.
– Meg – bólintott
időközben Harry. Az ajtó felé fordult, és már indult is volna, mikor Cho
zaklatottan utánakapott.
– Hova mész?
– Azt hiszem,
mintha hoppanálás zaját hallottam volna – jegyezte meg erre Harry. – Gyere,
Albus – hívta a fiút is –, nézzük meg, ki érkezett! – Albus engedelmesen
követte.
Valaki, jobban
mondva valakik nagyon be akartak jönni – már háromszor csöngettek és kopogtak.
Albus is tisztán hallotta, így biztos volt benne, hogy az előbb valóban
hoppanálás zaját hallhatták. Az apja széles mosollyal az arcán nyitotta ki az
ajtót, ám ez a mosoly rögvest az arcára fagyott, mikor meglátta az ismerős,
barna szempárt és a lángvörös hajkoronát.
Az alak mellett
két nagyon ismerős személy is állt – egy fiú és egy lány. Harry döbbenten
nézett rájuk, mire a nő ridegen elmosolyodott, és így szólt:
– Szervusz, Harry!
– köszönt csengő hangon. – Még lehetőleg ma
beengedsz minket? – Ginevra Potter dühösen fintorogva nézett férjére, mire az dadogva
állt félre az ajtóból. Az asszony egy sóhajtással lépett be a házba, és hívta be
maga után a gyerekeket.
– Szia, apa –
mondta James, majd egyszerre lépett be húgával.
A férfi szíve
nagyot dobbant, mikor meglátta a lányt. Kate kedvesen mosolygott rá, mire reflexszerűen
tárta szét a karjait, hogy átölelhesse rég látott lányát. Úgy ölelte át, mintha
bármikor elveszítheti őt is, ahogyan az Lilyvel is megtörtént. Óvón szorította
magához, mintha pusztán az ölelésével megvédhetné őt a ráleselkedő veszélytől.
Albus biztos volt benne, hogy Linda nem adta fel az utolsó tűzmágus
megkaparintását. Félreértés történt csupán, rossz boszorkányt rabolt el. Lily
helyett valójában Kate-re pályázott, és őt ismerve nem is fog róla letenni.
– Hiányoztál –
suttogott halkan a lány, még mindig az apjukat ölelve, mire Harry
elmosolyodott.
– Te is nekem,
Katie! – A becenév gyengéden hangzott el a szájából, Albus elámulva nézte a
férfi arcán végbemenő változást. A varázsló beterelte a lányt a konyhába, ahol
már ott ült Albus anyja rideg tekintettel, tombolva a haragtól; Albus bátyja, James
inkább csak érdeklődve nézett körbe, mivel még sosem járt Kínában. Ez Kate-re
is vonatkozott; a macskalány levetette magát James mellé, és sietve
körbepillantott a hatalmas házban. A Xking család rezidenciája semmiben sem
hasonlított Potterék otthonára Godric’s Hollowban; az ellentét Nyugat és Kelet
között tisztán érződött.
– Gyere, Ginny –
hívta eközben Harry az asszonyt –, ne a gyerekek előtt beszéljük meg!
– Ebben egyetértek
– bólintott Ginny, majd a férfi után indult. Albus az ajkát harapdálva
figyelte, amint elhagyják a konyhát.
– Ne aggódj –
súgta oda James vigasztalóan. Idősebb testvérként kötelességének érezte, hogy
támaszt nyújtson Albusnak és Kate-nek. Sokszor összezördültek Allal a
gyerekkoruk során, de amikor a szükség megkívánta, James nem hagyta magára. Még
akkor sem, amikor annyira összevesztek, hogy napokig nem beszéltek egymással.
Albus nyelt egyet,
majd elmosolyodott.
– Úgy gondolod? –
kérdezte reménykedve, mire James rávigyorgott.
– Minden rendben
lesz, öcskös – felelte, és ezzel sikerült megnyugtatnia a fiút.
Vártak és hittek,
egyelőre csak ennyit tehettek.
** * **
Harry az egyik
vendégszobába vezette feleségét; direkt azt a helyiséget választotta, ahol
nemrég nyitották ki az ablakot, így nem egy fülledt konyhában kellett megtárgyalniuk
a jövőjüket, ráadásul egyik gyermek sem lehetett szem- és fültanúja a
veszekedésüknek. Nem kételkedett benne, hogy fel fogják emelni a hangerejüket.
Olyasmit tett, amire nem volt bocsánat. Ginny jogosan haragudott rá, ezt nem
lehetett csak úgy helyrehozni. Kate élő, lélegző bizonyítéka volt a
félrelépésének.
Amint becsukódott
az ajtó, felesége megállt, szembefordult vele. Remegett az orrcimpája és az
ajka is, Harry felkészült rá, hogy ki fog fakadni. Ginny nem is várakoztatta
meg, dühösen karba fonta a kezét, és neki is látott:
– Harry James
Potter!
Harry is
megremegett. Ginny azt a hangját használta, amit csak akkor szokott, mikor
kifejezetten dühös volt. Amióta tudomást szereztek Kate létezéséről, sajnos
egyre többször esett meg, hogy így szólt Harryhez. A férfinak eszébe jutott,
hányszor mondta ezt így az asszony régebben, és legszívesebben visszakérte
volna azt az életét, csak hogy újra boldogok legyenek. Szerette Ginnyt, és
tudta, hogy hibázott, mikor megcsalta őt. Nem mentegethette magát azzal, hogy
akkor válni készültek, hiszen attól még férj és feleség voltak, nem is állt
szándékában. Persze valami sosem működött köztük, de attól még szerették
egymást – valamennyire. Talán ez nem
volt elég egy házassághoz? Miért? Miért pont az ő családjuk? Miért akarta azt
Merlin, hogy nekik ne legyen boldog életük?
Mindkettőjüket
próbára tette az élet. Többször is.
Miért… Harry az ajkába harapott. Miért nem tudtam csak egy kicsit is erős
lenni?
Ginny hangja
térítette észhez, élesen csengett, visszhangot vert a szobában.
– Elárulnád nekem,
miért nem küldted haza Albust, mikor beállított hozzád?
– Vele volt
Ten-ten – vont vállat Harry –, nem küldhettem haza.
– Ten-ten? –
ismételte dühösen. Csípőre tette a kezét, ahogy azt az anyjától tanulta, és
felvonta a szemöldökét az ismeretlen lánynév hallatán. Harry tudta, hogy ezzel
nagyot hibázott. Ginny sosem állhatta Chót, és biztos volt benne, hogy az
asszonynak nem fog tetszeni, ha megmondja, kicsoda Ten-ten. De azt is
megtanulta, hogy jobb igazat mondani, mint hazugságot. Mondhatni, életre szóló
leckét kapott, a bőréről azóta sem tűnt a felirat, amit Umbridge szeretettel
belévésetett a mágikus pennájával: „Hazudni
bűn.”
Márpedig én nem hazudok, professzor – gondolta. Az
elhatározáshoz az is hozzápárosult, hogy nem akart hazudni a feleségének,
hiszen sírig tartó hűségéről és szerelméről már több mint tizenkét éven át
hazudott.
– Mégis ki az a
Ten-ten? – hangzott el a várva várt kérdés, mire Harry egy sóhaj kíséretében
válaszolt:
– Cho lánya.
Ginny pont úgy
reagált, ahogy azt Harry előre látta: elkerekedett a szeme, amint eljutott a
füléig Cho neve, majd pillanatok alatt fortyogni kezdett a dühtől. Bizonyára
egyszerűen nem merte elhinni, hogy a fia Cho Chang lányával barátkozik.
Világéletében gyűlölte az ázsiai lányt, mivel az folyamatosan Harry körül
legyeskedett, ráadásul a férfi régebben szerelmes is volt belé. Ginny nem
akarta, hogy Albus is erre a sorsra jusson, és Harry is hasonlóan érzett.
Igazából
mindketten eltervezték már a fiuk jövőjét. Ahogy Harry is, úgy Ginny is azt
szerette volna, hogy egy nap olyan barátnője legyen, aki kedves, aranyos, jól
nevelt lány, ezek mellett szép és okos. Nem akart egy Cho-féle lányt látni Al
mellett, hiszen az olyanok nem illettek a fiúhoz. Persze ez csak a szülők
véleménye volt. Mindketten biztosak voltak abban, hogy Albusnak nem fog
tetszeni ez az elképzelés, és valamiért abban is biztosak voltak, hogy fiuknak
tetszik Ten-ten.
Nem örültek neki.
Többször is áttárgyalták már, és mindketten arra jutottak, hogy Albus
lánybarátai közül Mary a tökéletes választás, valamennyi elvárásuknak
megfelelt. Harrynek emellett még volt egy ötlete, de azt sosem osztotta meg
Ginnyvel.
Ha ezt lerendezzük, majd megtárgyaljuk, mi legyen – gondolta. – Nem akarom elvenni a lehetőséget Albustól,
hogy maga rendelkezzen az élete felől. – A tervüket bonyolította, hogy
egyre jobban meggyőződhettek afelől, hogy a családjukból akadt valaki, aki
sokkal inkább kedvelte Maryt, mint Albus.
– Cho lánya? –
Ginny visszakérdezett, mintha véletlenül félrehallotta volna a nevet.
Harry bólintott.
– Igen – mondta –,
Cho lánya. Ten-ten Xking.
– És hol van ez a
Ten-ten? – kérdezte a felesége, továbbra is éles hangot megütve. Harry ez
alkalommal is úgy olvasott belőle, akár egy nyitott könyvből: látni akarta a
lányt, látni, hogy mennyire hasonlít Chóra. Nem bírta volna elviselni, ha a
szakasztott mása lett volna, mert akkor folyamatosan azt a képet látta volna
maga előtt, ahogy Harry és Cho csókolózott egykor. Őszintén remélte – Albus
érdekében is –, hogy Ten-ten inkább az apjára hasonlít, akivel még nem is
találkozott, de aki legalább, a falusiak állítása szerint sokkal kedvesebben
viselkedett, mint Cho.
Harry ismét
sóhajtott.
– Ten-tent
megtámadták – mesélte –, csúnyán megsérült.
Ginny erre lehajtotta
a fejét. Bármennyire is utálta Chót, azért sem neki, sem a lányának nem kívánt
ilyesmit, ezt Harry egyből megértette. Abban a pillanatban azonban, az a szó,
hogy megtámadták, sokkal többet
jelentett neki, mint máskor jelentett volna.
– Megtámadták?
Kik? – pislogott nagyokat. Harry nem hibáztatta érte, Lily elrablása után
mindkettőjüket érzékenyen érintette.
– Bizonyára azok,
akik elrabolták azokat a kínai lányokat a Mágusképzőből – morfondírozott
félhangosan –, de őszintén szólva, nem tudom. Mit akarna bárki is egy tizenegy
éves kislánytól?
– Mit akarna bárki
is egy alig tíz éves kislánytól? – célzott Lilyre a nő. – Linda állhat a
háttérben.
– Jó, de miért
pont Ten-ten? – kérdezte Harry. – Ezer más lány van Kínában – fintorodott el. –
Miért pont Cho lánya?
Ginny
összeráncolta a homlokát.
– Talán pont
azért, mert Cho lánya – jelentette ki halkan.
Harry mélyet
lélegzett; sehogy sem állt össze a kép. Ha valóban Linda állt volna az egész
ügy mögött, akkor miért Ten-ten? Honnan ismerte volna Chót? Soha sem beszéltek
róla, csak az újságokban olvashatta Cho cikkeit. Harry nem hitte, hogy az
ázsiai nő olyanokat írt volna, amikkel felbőszítette volna Lindát, azt inkább
Rita Vitrol és annak családja szokta megtenni, nem egy Chang-lány.
– Ejtsük a témát –
javasolta Ginny, mikor meglátta, mekkora fejtörést okozott vele Harrynek. –
Inkább térjünk vissza Albusra!
– Felőlem – vonta
meg a vállát a férfi; megint szokatlanul idegesnek és nemtörődömnek látszott.
Annak is érezte magát, és tudta, hogy erre Ginny is felfigyelt.
– Figyelj, Harry –
érintette meg a karját egészen gyengéden –, én azért akartam elköltözni, hogy
Albus és James biztonságban legyen – vallotta be. – De persze az is
közrejátszott, hogy el akartam menekülni a közeledből, hogy ne érjen még több
csalódás.
– Mégis miért érne
csalódás? – értetlenkedett.
– Nem akartam
látni, hogy mennyire boldog leszel Juliette-tel – motyogta a felesége lehajtott
fejjel, mire Harry szeme döbbenten kerekedett el. Még hogy… Juliette meg ő?
Magában szinte kacagott ezen a nevetséges elképzelésen. Sosem fordult meg a
fejében ilyesmi: Juliette nem volt több egy kalandnál, egy félrelépésnél, amit
abban a percben megbánt, hogy megtörtént. Említést sem érdemelt volna, ha nem
származott volna belőle Kate, a macskalány.
De így…
Kénytelen volt
gondolni arra az asszonyra, arra a gyönyörű
asszonyra – mert magában elismerte Juliette szépségét; pont olyan volt, mint
amilyennek egy arisztokrata asszonynak kellett lennie. Nem tűnt olyan hidegnek,
mint Narcissa, de nem volt olyan sem, mint Astoria. Nem volt igazi Malfoy, de valamilyen
szinten mégis az volt. A maga módján volt az.
Én pedig férfiból vagyok – gondolta Harry. – Értékelem őt… de attól, hogy a házasságom
tönkrement… Eszembe sem jutott, hogy Juliette-tel legyek! Mégiscsak… Malfoy.
Lehet, hogy előítéletes vagyok, de… van benne valami veszély. Valami, ami
miatt… Jobb, ha csak barátok vagyunk. Kate miatt kell barátoknak lennünk. Semmi
többet nem akarok tőle. Néha találkoznánk, de csakis Kate miatt.
Ebben az
időszakban pláne nem zaklathatta Juliette-et, hiszen az asszony gyászolt. Ő is
elveszítette azt, aki számára fontos volt, bár Harry érezte, hogy őt annyira
nem érdekelte a férje, Philippe Cornaro. Ettől függetlenül őszintén sajnálta
Juliette-et. Linda bebizonyította, milyen messzire is képes elmenni. A fiatal
lány, az új feketemágus nem riadt vissza attól, hogy egy szerencsétlen
halottból inferust csináljon, ráadásul a „szolgája” férjéből. Amikor Harry
először látta, hányingere támadt. Távolból figyelte meg csupán Philippe-et, de
még most, ennyi idő elteltével is felkavarodott a gyomra a látványtól. Ha
lehunyta a szemét, fel tudta idézni a férfit épen és egészségesen, élve, amint
az igazgatói irodában társalognak. Albus eltűnését vitatták meg, és akkor
hallottak első ízben az utolsó tűzmágusról.
– De hát
Juliette-tel nincs semmi! – tiltakozott hangosan, miután el tudott szakadni a
gondolatfonalától.
– Nem kell
megkímélned, Harry – mondta gyöngéden Ginny –, fel bírom dolgozni, ne aggódj!
Felesége úgy
hazudott, mint a vízfolyás. Még hogy feldolgozni? Annyira szerette Harryt, hogy
már a puszta tudat, hogy a férfi inkább Juliette-tel van, felbőszítette. Vissza
akarta kapni a férjét és a családját, a régi életét kívánta, de… ahogyan ő is,
úgy Harry is tudta, hogy azt az életet már elvesztették.
– Most, hogy Lily
eltűnt, kiborultam – folytatta tovább az asszony, nem is figyelve Harry
tiltakozásaira. Harry egyből elhallgatott, mikor látta, hogy Ginny újból
beszélni kezdett. – Legszívesebben Londonban maradtam volna segíteni, kutatni,
de annyira féltem, hogy egy nap arra megyek haza, hogy James és Albus is eltűnt,
mert az a szörnyeteg… – szorult ökölbe a keze.
– Linda nem Lilyt
akarja, szívem – suttogta Harry –, és ezt te is tudod. Neki Kate kell, és csak
azért nem adja vissza Lilyt, mert élvezi, hogy kínozhat vele minket.
– Tudom – motyogta
könnyes szemmel, majd hirtelen nem tudta tovább visszafojtani, elsírta magát. –
De mit csináljak, Harry?! Annyira hiányzik – szipogott.
Harry átölelte. Az
asszony szinte észre sem vette, mennyire kiborult; szorosan bújt oda hozzá, hogy
élvezze ölelésének megnyugtató erejét. Ahogy hallgatta a férfi szívdobbanását,
fokozatosan nyugodott le, a végén pedig már csak azért bújt Harryhez, hogy egy
kicsit érezze az illatát. Legalábbis Harry szerette ezt gondolni.
– Nem tehetsz
semmiről – suttogta neki lágyan –, de nemcsak neked hiányzik, természetesen nekem
is. Szörnyen hiányzik, Gin, majd’ belepusztulok. Minden éjjel vele álmodok,
újraélem, ahogy elviszik… és semmit sem tudok tenni, hogy megakadályozzam.
– És hallom, ahogy szólongat – mormolta Ginny
–, hallom, ahogy azt kéri, hogy…
– Segítsek – folytatta suttogva Harry –, de…
– Nem tudok – fejezte be szipogva, s nem mert
felpillantani a férfira, mert nem tudta, Harry hogy fog nézni rá.
A régi szép idők
mindkettőjüknek eszébe jutottak. A háború után nem sokkal voltak csak ilyen
harmóniában, tudták, mire gondol a másik, tudták, mit álmodott a másik. Mind
Ginnynek, mind Harrynek hiányoztak ezek a szép idők, ám az már a múlt volt, nem
pedig a jelen, amiben voltak.
Mindketten
követték el hibákat, de egyikőjük sem akart többet csalódni. Ginny tekintete
megkeményedett, szótlanul figyelte, mint lép Harry az ablakhoz. Úgy
viselkedett, ahogyan egy igazi Malfoy. Ahogy Juliette, és Harry pont ezért
bosszantotta ez az új Ginny. Rá sem ismert a feleségére, a nőre, akit annyira
szeretett.
– Meddig maradsz?
– kérdezte végül csendesen.
Az asszony halkan
válaszolt:
– Nem sokáig –
ingatta a fejét. – Csak jöttem, hogy megbeszéljük, mi legyen – mondta. –
Szeretném megismerni Ten-tent, és akkor meglátom, hogy Albusnak mennyire lesz
jó barátja ez a lány. Majd én… döntök róla.
– Nagyon
megkedvelték egymást – bólintott rá Harry –, nem lenne jó elválasztani őket.
Megtiltani a kapcsolattartást… Csak az önzőségünk miatt, mert nem tudunk
túllépni a múlton… A jelenben élünk, Gin, és Albus… Kedveli őt. Te még nem
láttad, mennyire, de ha látni fogod, tudom, hogy ugyanaz lesz a véleményed,
mint nekem.
Ginny eltűnődve
bólogatott.
– Jamest is itt
hagynám akkor – jegyezte meg.
– Biztos nem
akarsz itt maradni? – Harry magában reménykedett, hogy az asszony meggondolja
magát, és mégis a maradás mellett dönt. Talán így kaphatnának egy esélyt, hogy
helyrehozzák a helyrehozhatatlant. De persze nem ez történt. Ginny megrázta a fejét,
és tiltakozva felhördült:
– Megőrültél?! Örülök,
hogy legalább egy kis időre megszabadulok tőled! – Majd zavartan elhallgatott,
az ajkába harapott. Látszott rajta, hogy az érzelmeivel vívott harcot, amit
elvesztett. Ki akarta javítani magát – legalábbis Harry ebben hitt –,
bocsánatot kérni, amiért ezt mondta, hiszen nem gondolta komolyan, sosem
gondolta komolyan azokat, amiket mérgében Harry fejéhez szokott vágni, ám
kinyílt az ajtó, és egy ismerős alak lépett be. Ginny bosszúsan sóhajtott,
mikor meglátta; gúnyosan jegyezte meg:
– Már csak ő
hiányzott!
Cho kedvesen rámosolygott,
és belépett a szobába. Hátravetette fekete haját, még jobban kihúzta magát, és
nyájas hangon köszöntötte Ginnyt. A lehető legrosszabb időpontot választotta
arra, hogy megzavarja őket.
– Ó, egek! –
kiáltotta elragadtatva. – Ginevra Weasley! Te jó ég, milyen régen hallottam
felőled!
– Még Ginevra
Potter vagyok – javította ki összevont szemöldökkel Chót, ami kellemes érzéssel
töltötte el Harryt, hiszen ez még azt jelentette, hogy a feleségének tekinti
magát. – Hallom, megtámadták a lányodat – jegyezte meg, mikor a nő óvatosan átölelte,
mintha barátok lennének.
– Igen, de
szerencsére már jobban van – motyogta Cho. – Tényleg, te még nem is ismered!
Gyere – ragadta meg Ginny karját –, bemutatom, jó? – Mielőtt tiltakozhatott
volna, Cho már a nappaliba rángatta, ahol a kanapén még mindig ott feküdt
Ten-ten Xking, mellette pedig a konyhából odavándorolt gyermekek, Albus, James
és Kate, valamint még két idegen lány. Az egyikükben Harry, aki lemaradva
követte őket, felismerte Ten-ten nővérét, Sakurát, a másikkal viszont még ő sem
találkozott.
– Ő itt Sakura –
mutatott Cho az idősebbik lányára –, ő pedig Ten-ten – intett a kanapén
fekvőre. – A lányaim.
– Hát a szőke
hajú? – kérdezte Ginny.
– A szomszédunk,
Ino – mosolygott Cho, majd a szőkéhez fordult. – Ino, kedvesem, örülök, hogy
látlak!
Ino így szólt:
– Ms. Chang –
köszöntötte tisztelettudóan. Cho Sakurának is címezte a következő mondandóját:
– Bemutatom nektek
Ginevra Weasleyt – mondta. – Ő Albus édesanyja, ők pedig – bökött James és Kate
felé – Albus testvérei. A fiút Jamesnek hívják, ő Ginevra fia, a lány, Katerina
ő pedig Harry lánya.
– Igazából én
csak… – A macskalány ösztönösen javította ki a nevét, amint meghallotta, hogy
Katerinának hívják. Juliette-et hívták Katerinának, őt csak simán Kate-nek; legalábbis
ezt használta. Nem mintha nem szerette volna a Katerina nevet, ezt már korábban
elárulta Harrynek, de senki sem hívta így. Mindenki csak Kate-nek vagy
Katie-nek szólította.
Cho legyintett.
– Mindegy az,
csillagvirág! – dalolta. – Nem akarjátok inkább megnézni a kertet? – mondta
végül, amint kiszúrta, hogy Harry is bejött a nappaliba, mégpedig feltűnően
bosszúsan. – Ten-ten, most már sokkal jobban vagy, igaz? – kérdezte az időközben
felébredt lánytól. Megvárta, amíg az bólint, majd így parancsolt:
– Akkor megmutathatod
a vendégeinknek az udvart!
– De Ms. Chang –
szólalt meg hirtelen az eddig némán ülő Albus –, mi van, ha Ten-ten támadói még
odakint vannak?
– Ez igaz –
bólintott egyszerre Harry és Ginny.
– Badarság –
legyintett újból Cho. – Ten-ten tud vigyázni magára – sóhajtott –, nem igaz,
kincsem?
A lány
elmosolyodott.
– Dehogynem, anya.
Cho diadalittasan
nézett körbe; szemlátomást megszokta már, hogy mindig neki van igaza, nem
mernek neki ellentmondania. Volt férje elhúzott szájjal figyelte őt a nappali
ajtajából, Sarutobi papa és Tsunade mama karba font kézzel méregette. Ők
ismerték már az asszonyt igazából, és tudták, néha mennyire kiszámíthatatlan.
Harry még nem. Ő még csak sejtette Cho valódi jellemét, és reménykedett benne,
hogy tévedett.
– Látjátok?
Mint mindig, ezúttal
sem ellenkezett senki. Cho mosolyogva bólintott, majd biztatóan megpaskolta
lánya kezét. Ten-ten nehezen felemelkedett a kanapéról, és Albusra támaszkodva
elindult kifelé. Sarutobi papa és Tsunade mama követte őt, nehogy valami baj
történjen vele, mire Cho ismét bólintott. Nem is várt mást az idős
családtagoktól; Sarutobi feltűnően sokat aggódott Ten-tenért, sokkal jobban, mint
Sakuráért, mintha tudna valamit – legalábbis ez derült ki Sasuke elmondásaiból.
Persze Cho nem törődött ilyesmikkel, hiszen ő alig tartózkodott Kínában.
Lányaikat gyakorlatilag Sasuke és a férfi szülei nevelték.
– Mi történt? –
kérdezte Ginny felé fordulva, miután a gyerekek kimentek. Harry leengedte
kezét, amivel eddig a sebhelyét fogta. Sasuke döbbenten kiáltott fel, de a hangját,
mely végül zihálásba torkollott, elnyomta a két nő sikolya.
A sebhely véres
volt.
** * **
– Mi volt ez? –
fordult meg James. A házból két sikoly hangzott fel pontosan egyszerre, így már
futott volna vissza, ha Sarutobi papa nem kapta volna el a csuklóját.
– Hova-hova, fiam?
– nézett rá bölcsen az öregember.
James felkiáltott.
– Vissza a házba,
ez anya sikolya volt!
A papa ismét
visszatartotta, mire mindenki kérdőn nézett rá; csupán Albus, Tsunade mama,
Sakura, Ten-ten valamint Ino arca nem tükrözött meglepetést, ők már megszokták,
hogy Sarutobi különleges embernek számít Kínában, és hogy néha furcsán szokott
viselkedni. Jamesnek és Kate-nek ez még újdonság volt, hiszen nem tudtak semmit
az idős férfiről, csak annyit, hogy Ten-ten és Sakura nagyapja.
– Nyugalom, fiam –
intette türelmesen a papa –, nincs semmi gond!
– Biztos benne? –
James gyanakvóan vonta össze a szemöldökét, mire az öregember elnevette magát.
– A nagyapád
büszke lenne rád, kölyök – vigyorodott el a férfi –, ebben biztos vagyok. Ne
aggódj, ezer százalék, hogy nem történt baj, higgy nekem! Az öcséd is hisz
nekem – tette hozzá.
A fiú felmordult,
meghallva az öregember utolsó mondatát, majd morgó-suttogó hangon válaszolt, de
úgy, hogy alig lehetett érteni. Csak Sakura hallotta meg, aki pont melléje
állt, és egyből felvonta a szemöldökét, hogy aztán szigorúan nézzen rá.
– Pont ezért nem
hiszek benne – morogta James. – Te meg mit bámulsz? – morgott újra, amint
észrevette Sakura tűnődő pillantását.
– Semmit –
tiltakozott egyből a lány, majd sértetten így szólt:
– Bocsánat, hogy
rá mertem pillantani a nagy James Sirius Potterre!
Az öregember
megfogta a fiú karját.
– Tsunadéval
visszamegyünk, és megnézzük, mi történt. Jó lesz ez így, fiatalúr? – kérdezte,
mire James beletörődően bólintott.
Mást úgysem
tehettek.
Albus szorosan
átkarolta Ten-tent – a lány még mindig gyengének érezte magát –, és úgy nézte,
hogy tér vissza a két idős ember a házba, hogy megnézhesse, mi történt. James
továbbra is morcosan bámult maga elé, és nem beszélt senkivel. Ahogy Albus
Kate-re pillantott, látta, hogy James és ő nincsenek olyan jó barátságban, mint
azt korábban feltételezte. Egyből arra gondolt, hogy bátyjuk még mindig
haragszik rá, de ezek szerint már nem csak rá, hanem a húgukra, Kate-re is.
– Talán
csinálhatnánk valamit – vetette fel a macskalány, miután megunta a néma
csöndet.
– Mégis mit? –
mordult fel újra James, mire döbbenten észlelte, hogy Sakura oldalba bökte. –
Mi van?!
– Bunkó módon
viselkedsz másokkal – magyarázta kioktatóan a lány.
– Te talán nem
viselkednél így, ha a szüleid válnának? – kérdezte a fiú.
Sakura összenézett
testvérével. Valószínűleg mindketten arra gondoltak, hogy a szüleik már
elváltak, mikor kicsik voltak, így nem tudhatták, idősebb fejjel hogy
viselkedtek volna. Ten-ten elszakadt tőlük, és Albusszal meg Kate-tel együtt a
Xking család udvarán levő tó felé vette az irányt.
James sóhajtott
egyet, amint meglátta Sakura tekintetét. Tudta, hogy a lány hatalmas
kioktatásban fogja részesíteni. Nem tévedett, Sakura valóban erre készült.
– Komolyan nem
értelek, Potter – jelentette ki a fejét csóválva, mire James meglepetten nézett
rá. – Mi a bajod?
– Jártál
mostanában Angliában? – szólalt meg hirtelen. Sakura ismét megrázta a fejét.
Ten-tennel ellentétben ő még sosem járt ott, ezért keveset találkozott az
anyjával. Részben ez tehetett róla, hogy nem is voltak más barátai az
ittenieken kívül.
– Nem, nem jártam
– motyogta szomorúan.
James megvetően
pillantott rá, majd dühösen rádörrent. A lány pislogni is alig mert. Nem volt
hozzászokva, hogy ilyen hangon beszéljenek vele, hiszen idegesítő beszéde
ellenére nagyon érzékenyen vett minden ilyen megjegyzést. James hamar
megállapította, hogy az idegesítő stílust az anyjától leste el, mert, bár
húgával ellentétben nem járt Angliában, mindig is felnézett az anyjára. Jobban
kötődött az apjához, pont, mint Ten-ten, de tisztelte az anyjukat, szerette őt,
felnézett rá, mert büszke ázsiai nőnek látta. Nagyon szeretett volna rá jobban
hasonlítani, a tökéletes mása lenni, s a legnagyobb bánata éppen az volt, hogy
ez nem adatott meg neki. Ten-ten lett a hasonmás, aki, amennyire hasonlított,
annyira különbözött is az anyjuktól, míg neki mi maradt? Semmi. Ő volt a lány, aki egy kicsit sem hasonlított az anyjára,
aki semmiben sem tűnt ki igazán, de aki mégis úgy hasonlított Chóra, mint még
senki más. A sors fintora volt, hogy nem vette észre.
– Akkor ne
kérdezgess olyanokról, amikről fogalmad sincs! – James hangjától végigfutott a
borzongás a gerincén, ám még így is tovább kérdezősködött. Nem szállt az inába
a bátorsága, ami griffendéles jellemet sejtetett. James el sem tudta képzelni
az oroszlánok között. A Mardekárban annál inkább!
– Avass be, mesélj
Angliáról! Mesélj az életedről! Mondd, el mi bánt – kérte a lány, miközben
elkapta a karját, s hosszú, csinos ujjaival rászorított, azonban James továbbra
is néma maradt. Már-már azt sejtette, hogy sosem fog megszólalni és beszélni – legalábbis
vele nem.
Sakura beharapta
az ajkát, csalódottnak látszott.
– Elrontottam… –
motyogta. – Ez egy átok… Tudod… Ino az egyetlen barátnőm igazából… Meg persze
Ten-tennel szoktam beszélgetni, de ő a nővérem… És még egy-két itteni, de…
Egyszerűen kiállhatatlan a stílusom, tudom. Ne haragudj, James… Én… – Olyan
lánynak tűnt, aki kizárólag csak a szoros családjával állt kapcsolatban, abból
is főleg a nagyanyjával és az apjával. Az anyját messziről tisztelte,
Ten-tennel meg csak azért beszélgetett, mint azt később elmesélte Jamesnek,
hogy ne mindig Inót nyaggassa a bolondozásaival. Gyakorlatilag ki volt éhezve a
szeretetre.
James megsajnálta.
– Az
unokatestvérem meghalt – mondta végül hosszas hallgatás után.
A lány tekintete
ellágyult.
– Részvétem –
mondta csendesen, mire James hálásan biccentett.
– A húgomat
elrabolták – folytatta –, és mindez miért történt? Ki a felelős érte? –
sziszegte dühösen. Hirtelen éledt fel a haragja, remegni kezdett a teste, és
ökölbe kellett szorítania a kezét, hogy valahogy megnyugtassa magát.
Sakura elámult.
– Azt ne mondd,
hogy Albust vádolod mindezért! – pislogott nagyokat, majd még nagyobbat nézett,
mikor arra lett figyelmes, hogy James újfent bólintott. – Mégis miért? –
kérdezte döbbenten.
– Ha szólt volna
időben apának, akkor tudtuk volna, hogy mire készül a Mester – sziszegte
mérgesen. – De persze nem szólt! Hagyta, hogy mindez megtörténjen! Miért is
szólt volna? A nagy Albus Perselus Potternek könyörögni kell, hogy ilyesmit
eláruljon! Ő mindenáron apa helyébe akar lépni! Pf!
Ahogy Sakura
ráemelte a tekintetét, James megértette a kimondatlan szavakat. Sakura igazat
adott neki. Albusnak igenis szólnia kellett volna, ám túlságosan is egyedül
akart „dolgozni”, emiatt nem mondott semmit az apjuknak.
– Van benne
valami. – Végül csak ennyit mondott, de ezzel nem tudta teljesen csillapítani
James növekvő haragját.
A fiú felcsattant.
– Hát persze, hogy
van benne valami! – kiáltotta, szeme villogott. Mélyet szippantott, az segített
benne, hogy egy kicsit megnyugodjon. – Minden Al hibája – tette hozzá csendesebben,
inkább megvetően már, mintsem dühösen, majd teljesen kifakadt. Sakura
türelmesen hallgatta végig, ahogy azt ecsetelte, hányszor hibázott már az öccse
csak ilyen kicsiny semmiségekben, meg persze azt, hogy mikor nagy volt a tét,
akkor mindig hatalmas bakot szokott lőni. A végére biztosra vette, hogy
Sakurának jobb dolga is lett volna, mint például Sarutobi papa után menni, vagy
éppenséggel segíteni Tsunade mamának, de mivel végre-valahára vendégeik
érkeztek, boldogan foglalkozott velük. Látszott rajta, hogy nemcsak
udvariasságból hallgatta végig a mondandóját, hanem nagyon is érdekelte, mi
baja Jamesnek, ezért választotta őt beszélgetőpartneréül. Húga inkább Albusszal
és Kate-tel beszélgetett, tőlük nem is annyira messze. Ami pedig Inót illette…
James észre sem vette, mikor tűnt el a szőke hajú lány, pedig valamikor eltűnt.
Akkor még ott állt velük, mikor Sarutobi papáék is velük voltak, de mikor
felhívta rá Sakura figyelmét, a lány hiába forgolódott, nem látta már sehol sem
a szomszédjukat.
– Bizonyára
hazament – mormolta, majd megemelte a hangját:
– Nem gondolod,
hogy elhamarkodottan ítélsz? – kérdezte Jamestől, mire a fiú megrázta a fejét.
– Mégis miért
ítélnék elhamarkodottan? – érdeklődött kivételesen nyugodt hangon.
– Sosem gondoltál
bele, hogy nem az öcséd hibája volt?
– Mégis miért, ha
biztos vagyok benne, hogy az ő hibája volt? – értetlenkedett.
Sakura sóhajtott.
– Ahogy meséltél
az unokatestvéredről, Victoire-ról – magyarázta a lány –, a szavaidból arra
következtettem, hogy tudta, mit vállalt, nem? – Megvárta, hogy James
kelletlenül bólintson, és csak azután folytatta: – Akkor meg miről beszélünk? –
nevetett fel szomorkásan. – Victoire tudta, mit vállal, tudta, mi történik
vele, ha az öcséd elé ugrik. Jobb lett volna, ha Albus halt volna meg? –
kérdezte szenvtelenül.
Nem – gondolta James automatikusan. – Egyáltalán nem lett volna jobb.
Sakura tekintete
lángolt, perzselte a bőrét, ahogy őt méregette, és James lassan beismerte, hogy
igaza volt. Szerette az öccsét, és ha ő halt volna meg, akkor talán pont Vicet
hibáztatta volna a haláláért. Egyikük hibája sem volt Victoire halála, de mi
van akkor Lilyvel? Az édes, drága húgocskájukkal? Sakurának erre is megvolt
válasza.
– Valóban, az
öcséd hibázott, de ki nem hibázik? – tette fel a kérdést komolyan. – Minden
ember hibázik, mert ettől ember az ember. Ez a Linda okosabb volt mindenkinél,
túljárt Albus eszén, ezért rabolták el Lilyt. Nem Albus tehet róla, James,
ismerd be, kérlek! – suttogta egészen megrendülten. Úgy a szívére vette a
történeteket, hogy James őszintén meglepődött rajta.
– Igazad van, én
is hibáztam – sóhajtotta, mire Sakura ránevetett.
– Látod? – mondta
csillogó szemmel. – Tudtam én, hogy nem vagy kőszívű! – bokszolt bele a fiú
vállába vidáman. Jamesnek enyhe nevethetnékje támadt. Picit sajgott a válla,
ahol a lány megütötte, de ez jóleső sajgásnak bizonyult. – Na, mihez fogsz
kezdeni?
– Bocsánatot fogok
kérni Altól – jelentette ki apró mosollyal a szája sarkában, majd elindult a tó
felé, ahol korábban a testvére ácsorgott Kate és Ten-ten társaságában, azonban csupán
a gyerekek hűlt helyét találták.
Nem volt ott
senki.
** * **
Azt hittem, megakadályozhatom, hogy átvehetem fölötte
az uralmat, hogy nem függök Tőle.
Tévedtem.
Már csak a pillantása is kényszerít, nem tehetek
ellene semmit, hiszen már uralkodik fölöttem, már késő visszakoznom.
Mit tegyek? Elárultam a legjobb barátomat és most
halott. Mindent Miatta tettem, de volt értelme? Ő mit ad nekem? Semmit.
Cselekednem kell, bármennyire is nem akarok.
Ma éjjel újabb ártatlan lélek fog meghalni – mégpedig Miatta,
és én nem tehetek semmit. Nem tehetek, mert ha teszek, csatlakozok az
áldozathoz.
Ő legyőzhetetlen.
Ha ellenszegülök, biztos a halál. Akkor mit tegyek?
Kérlek, segíts!
Letette a tollat,
kibámult az ablakon. Elérte a fülét az ajtó nyílása, és azt is tudta, ki jött
be rajta a szobába, de valamiért nem fűlött a foga a beszélgetéshez. Nem volt
kedve semmihez.
– Készen áll? –
kérdezte csendesen a szőke hajú lány.
– Igen – felelte
oda sem pillantva követőjére, majd felállt, és a ruhásszekrényhez lépett. –
Látom, kikészítetted a ruhámat – mondta a lánynak, mire az elpirulva bólintott.
– Szépnek kell
lennie ma, kisasszony – csiripelte lelkesen –, hiszen ma különleges napunk
lesz!
Erre erőtlenül
nevetett fel; nevetésében nem volt semmi vidám, inkább csak tömény fájdalom egy
másik élet után. Az asztalon levő képre tekintett, magában pedig fohászkodott,
hogy történjen valami, hogy ne hagyják, hogy ez megtörténjen.
– Kisasszony –
érintette meg a karját a lány –, jól van?
– Jól – suttogta
elgyengülten –, de azt kívánom, bárcsak nem lennék jól!
– Kisasszony, hogy
mondhat ilyet? – rémüldözött a szolgálója. – A mai napunk gyönyörű, könyörgöm,
ne mondjon ilyeneket!
Rávillant a
tekintete, majd összeszűkült. A lány félelmében nyelt egyet.
– Takarodj! –
parancsolta felszisszenve.
– Kisasszony –
próbálkozott még hebegve a másik, de ő nem hallgatott rá.
– Takarodj! –
kiáltott rá újból. – Hordd el innen magad!
A lány hátraarcot
vágott, és gyorsan kisietett a szobából, még azelőtt, hogy akár megátkozhatta
volna. Távozását követően sóhajtott egyet, s újra a képre nézett. Fohászkodott
Merlinhez, hogy történjen valami, hogy ne hagyja, hogy az legyen, ami történni
fog. Érezte, ahogy a hollók erősen nézik őt; lehajtotta a képet, hogy ne lássa
többé a férfi szúrós szemét.
– Kérlek, segíts!
– motyogta, majd nekilátott, hogy felöltözzön.
** * **
Albus futott,
méghozzá teljesen egyedül az idegen városban. Fogalma sem volt, hogy mikor tűnt
el az oldaláról Ten-ten és Kate, pedig valamikor eltűntek. Egyszer még ott
álltak a tónál mindhárman, aztán a következő pillanatban pedig már egyedül
találta magát, és futnia kellett. Üldözték, és ezt ő is tudta, éppen ezért
menekült. Maga az egész szörnyen ismerős volt neki, csak nem tudta, hogy
honnan.
Egy idegen lány
sikoltását hallotta, ami maga mögül érkezett, de mást nem látott. Egy száguldó
nyíl repült át a feje fölött, elindulva be, az erdő mélyébe. Hezitált. Nem
tudta, most mit csináljon, hisz üldözték, csak azt nem látta, hogy melyik
irányból. A mestere mindig azt mondta, hogy használja az Erőt, de mi van, ha azt érezte, hogy az Erő elhagyta? Egyáltalán mikor vált Sarutobi papa a mesterévé?
Talán akkor, mikor megtámadták Ten-tent… Emlékezett arra, hogy akkor félrevonta
őt Sarutobi, és hadovált valamit neki az Erőről,
ami adja, hogy valaki használja a négy őselem egyikét. Akkor még nem értette,
mire gondolt az öregember, mindaddig sosem beszélt neki ilyesmiről, ám azt
tudta, hogy bármennyire is különc a férfi, nem tévedett ezzel kapcsolatban.
Léptek zaja
hallatszott, mire ösztönösen merevedett meg. Forgolódni kezdett, merről jönnek
az alakok.
Hirtelen érte a
fájdalom, de annyira, hogy kénytelen volt a földre rogyni. Őrült kacagás
hangzott fel a távolban, és egy szinte annyira szőke hajú, hogy szinte már
fehér, lépett fölé egy sötét hajú, sötét szemű férfival. Mindkettőjük nyakában
egy medál pihent, különböztek egymástól.
Albus eleinte nem
tudta, kik közelednek feléje, de lassacskán felismerte őket. Az aurájuk sötét
volt, pont olyan, mint amilyennel már nem egyszer találkozott – egyszerűen nem
akarta elhinni, hogy mindenki elárulta őt. Pedig nagyon úgy tűnt, hogy az történt,
mert különben mit keresett volna ott ő? Biztos nem sétálni indult!
– Ideje
beinvitálnunk a vendégünket – mosolyodott el a fehér hajú lány a férfira nézve.
Albus felüvöltött,
mikor a férfi kinyúlt, megragadta törött karját. Nem is érezte, hogy mikor tört
el, de azt a fájdalmat nem tudta megszüntetni. A férfi rángatni kezdte,
rángatni be az erdőbe, pont arra, amerre a száguldó nyíl vezette volna. Úgy
érezte, mintha a fájdalom sosem akart volna megszűnni, hogy már a halál is jobb
lett volna, annyira intenzíven sajgott, ám tudta, hogy ahová mennek, ott lehet,
hogy jóval több fájdalom fogja érni, mint ami eddig valaha is érte.
Ahová mentek, ott
több csuklyás állt körbe egy sötét boltozatot. Döbbenten szemlélte, de nem csak
a boltozatot, hanem a csuklyásokat is. Az egyik csuklyás szörnyen ismerős volt
neki, és ahogy látta, az alak is ráismert.
A sápadt arcot,
amire rászáradtak a könnyek, gyönyörű, sötétbarna tincsek keretezték; a
csuklyásnak barna szeme volt, ám kivételesen szinte nemtörődöm módon villogott.
Albus nem akarta
elhinni, hogy kit lát, pedig kénytelen volt. Ott állt tőle nem messze, és őt, Albust nézte.
A fiú azt hitte, legközelebb
csak a következő tanév során hall majd róla, nem gondolta volna, hogy ilyen
hamar találkoznak. Ott állt, és őt nézte szomorú arccal. Ilyen arcot Albus még
sosem látott, pedig eléggé jól ismerte őt. Őrá nem hatott semmi, neki nem
voltak érzései, még akkor sem, amikor megölte az egyik szerettét. Nem érzett
semmit. Érzéketlen volt.
Az alak elfordította
róla a tekintetét, pedig már vagy jó ideje egymást figyelték. Albus követte őt,
hogy sétál oda az egyik csuklyáshoz és kezdenek el halkan beszélgetni.
Vitatkoztak, ezt a vak is láthatta, ha egy kicsit jobban odafigyelt. Az alak
balra mutatott, pont Albusszal ellentétes irányba. Albus érdeklődve kapta oda a
fejét, hogy lássa, kiről sutyorognak, majd úgy érezte, hogy megfagy a vére is
az ereiben. Azonnal felismerte az alakokat. Ketten álltak ott, két lány, két
nagyon is ismerős lány.
Nem maradt több
ideje, hogy jobban megnézze őket magának, nem is kellett. Felismerte és kész. Az
egyik csuklyás belé rúgott, amitől újra a földre került. Gyanította, hogy
mindez azért történt, hogy ne bámulja tovább a két lányt, pedig majd’
megveszett az aggodalomtól, amikor kiszúrta, hogy két testes férfi fogta őket,
s kezükben kést tartottak.
Hiába aggódott
értük, nem tehetett mást, hallgatta az ismerős csuklyás hangját, és azt is,
ahogy egyre közelebb jöttek hozzá. A nagyobbik csuklyás, aki valamiféle vezér
lehetett, lehajolt hozzá, ezt tisztán érezte, de próbált nem reagálni rá.
Mielőtt bármit is csinálhatott volna, az ismerős csuklyás megszólalt:
– Biztos, hogy
most ezt akarod? Nem hagyhatnánk ezt későbbre? – könyörgött, ami meglepte
Albust. Nem úgy ismerte, mint aki bármiért is könyörögni szokott volna. A
nagyobbik csuklyás rámordult.
– Ne szólj bele az
idősebbek dolgába, kislány! – Az utolsó szót lekicsinylően mondta, mire a
sápadt arc kipirult a dühtől.
A lány hátrább
lépett.
Albus nem tudta
megmondani, mennyi idő telt el, de egyszer csak egy kés villanását látta, majd
üvöltve kapott a hasához. Két sikoly hangzott fel kórusban, de az már nem
jutott el a tudatáig. Helyette vöröses színt látott, mint amilyen James
kviddicsmeze szokott lenni, vagy amilyen az anyja gyönyörű haja. A látása egyre
jobban homályosodott, és esküdni mert volna, mintha egy nyíl is villant volna… Mintha.
Aztán a sötétség
ólomként nehezedett rá.
Elájult.
** * **
– Harry!
Az öreg Sarutobi
papa hangja, mint a mennydörgés, úgy hangzott fel, mikor belépett Tsunade
mamával az oldalán a szobába. A veszekedés hangja azon nyomban elhalt, s míg
Cho bosszúsan ráncolta össze a homlokát és csúnyán nézett az érkezőkre, addig
Sasuke megkönnyebbülten fújta ki a benn tartott levegőt. Ginny Harry előtt állt
csípőre tett kézzel, ami azt jelezte, hogy ő kezdte az egész veszekedést, de
ahogy találkozott a tekintete az idős emberével, elszégyellte magát. Olyasmit
vágott a férjéhez – már megint –, amit nem gondolt végig, ami hazugság volt.
– Mi folyik itt? –
kérdezte a mama, miközben odaállt fia mellé. – Miért sikoltottatok?
Harry megköszörülte
a torkát, majd levette a zsebkendőt a homlokáról. Cho elborzadva fordult el,
amint ismét meglátta a villám alakú sebhelyet, azonban Ginny aggódva sietett
Harry oldalára. Gyengéden a két tenyere közé vette az arcát, úgy vizslatta a
még mindig szivárgó heget.
– Ó, Harry… –
mormolta.
Harry nem
válaszolt az idős asszony kérdésére, helyette felvont szemöldökkel bámulta
Sarutobi papát.
– Elkezdődött –
suttogta az öregember, mire Harry felmordult.
– Utálom ezt a
szót – morogta dühösen. – Mi kezdődött el?
– Itt a gonosz –
jelentette be drámai hangon Sarutobi papa.
A néma csendet Cho
halk motyogása törte meg:
– Hogy ez milyen
jó…
Mielőtt azonban
bármelyikük is megszólalhatott volna, Ginny velőtrázóan felsikoltott.
– Hol vannak a
fiaim?!
Meg sem várták a
választ, Harryvel egyszerre rontottak ki az udvarra; a többiek lemaradva
követték őket. A tó felől két alak futott feléjük, mire mindkettőjük szíve
hatalmasat dobbant, ahogy felismerték őket. Hullámokban árasztotta el őket a
megkönnyebbülés, legalább őt
biztonságban tudhatták.
– James – zárta a
karjába Ginny a fiukat, azonban a fiú eltaszította őt magától, aztán az apja
felé fordulva így szólt:
– Albus, Ten-ten
és Kate eltűnt!
– Hogy micsoda?!
A felnőttek
döbbenten meredtek a ziháló fiúra, aki viszont a mellette lihegő lányra nézett,
hogy erősítse meg, amit mondott. Sakura bólintott, majd zokogva vetette magát
az apja karjába, aki azonnal szorosan magához vonta őt.
– Semmi baj,
kincsem – csitította a síró lánykát. – Minden rendben lesz, ne félj. – Bár
Sakura hajába mormolta, Harryre nézett, várva, hogy a férfi mondjon valamit,
hisz mégiscsak az ő gyerekei is érintettek voltak, nemcsak Ten-ten.
– Hihetetlen, hogy
ennyi bajba tudnak keveredni ilyen rövid idő alatt – jegyezte meg Cho.
– Egyáltalán kik
vitték el őket? – kérdezte Ginny, miközben megsimogatta fia kócos fejét. –
Tényleg elrabolták őket?
Mindannyian
Sarutobi papa felé fordultak, aki éppen arra készült, hogy megköszörülje a
torkát pusztán kíváncsiságból, hogy felfigyelnek-e rá.
Ginnyt elöntötte a
harag.
– Maga tud
valamit, igaz?! – kiabált dühösen. – Hol a fiam?!
– Kiabálással nem
mész semmire, Ginevra Potter – mondta nyugodt hangon az öregember, mire az
asszony mérgesen toppantott egyet. – Jobban teszed, ha inkább nyugton maradsz,
és úgy indulsz a fiad keresésére! – tette hozzá még. – Higgy nekem, úgy
hamarabb megleled!
– Akkor induljunk
– kiáltotta harciasan.
Elszánt tekintete
láttán senki sem mert ellenkezni.
** * **
Albus nem tudta, mi
történik vele. Nem tudta, hol van, csak azt, hogy bármit megadott volna azért,
hogy kiszabaduljon. A lány nekidőlve szuszogott, mire ösztönösen ölelte át. A
macskalány vele szemben feküdt a földön, s látszólag éppen az előbb veszekedett
az egyik csuklyással. Albus nem merte megkérdezni, hogy mit csinált, túlságosan
is félt, hogy felkelti az egyik csuklyás figyelmét, hogy felébredt.
– Mit akarnak
velünk csinálni? – kíváncsiskodott éppen Kate, tekintete lángolt a haragtól.
– Kelletek a
menyegzőhöz – vont vállat az egyik őrködő csuklyás.
Kate nagyokat pislogott.
– Mégis milyen
menyegzőhöz?
A férfi megvetően
elmosolyodott, majd így szólt:
– Hát a legnagyobb
mágus esküvőjéhez – jelentette ki.
Albus erre
felkapta a fejét, és csodálkozva nézett a csuklyásokra. Az egyik, a
legtávolabbi, aki ismerős volt neki, időközben már átöltözött. Hófehér ruhája a
földet söpörte, fején smaragdkövekkel tarkított, aprócska tiara pihent
sötétbarna fürtjei között; zöld virágok voltak belefűzve a hajába, s egyszerűen
lélegzetelállítóan festett.
Albus látta, hogy
ránézett, ezért halványan elmosolyodott. A menyasszony megindult feléje, majd
megállt előtte, és szomorúan mosolyogva, halkan köszöntötte őt.
– Szervusz, Albus!
– Te meg mit
keresel itt? – Albus nehezen préselte ki magából kérdést, pedig égett a
kíváncsiságtól, hogy megtudja. Számított rá, hogy itt lesz, csak nem tudta,
hogy miért van úgy öltözve, s hogy egyáltalán miért olyan más most.
A lány csendesen
visszakérdezett:
– Nem egyértelmű?
Esküvőm lesz – suttogta.
– Kihez mész
férjhez? – kérdezte, mire a lány a legnagyobb csuklyás felé biccentett. – Kik
ők? – kérdezett újból a fiú. A menyasszony erre lehajtotta a fejét, s csak
néhány másodperc elteltével emelte rá könnyfátyolos tekintetét.
– Mondd, Albus, tényleg
nem hallottál még a Feketemágusok Szövetségéről? – Linda Granger halk, suttogó
hangja beleveszett a feltámadó szélbe, s a fiú riadtan hőkölt hátra. – Nos –
folytatta anélkül, hogy rápillantott volna –, a Szövetségünk lényege, hogy mind
a négy őselemet birtokoljuk. S most már nemcsak a tűzmágusunk lesz meg –
mosolygott Kate Potterre –, hanem az igazi fekete mágiánk is.
– Persze – szólalt
meg a legnagyobb csuklyás –, azt hiszem, a húgod innentől már csak felesleges
személyiség…
– Ki vagy te? –
kiáltotta bátran Kate, miközben vergődött egy kicsit, hogy kiszabaduljon a
kötelek fogságából.
A férfi lassan
vette le a csuklyáját. Göndör, szalmaszőke hajfürtök bukkantak elő, égszínkék
tekintet – vonásai nagyon emlékeztették Albust valakire, csak nem tudta, hogy
kire. Linda látta a kérdő tekintetét, ezért a férfira mutatva így szólt:
– Ideje bemutatnom
a leendő férjemet – mosolygott hűvösen. – Ő itt Gerald Grindelwald, Gellert
Grindelwald dédunokája.
Gerald nem hagyott
egy pillanatot sem a megdöbbenésre, jobb kezével egy vörös hajú, pöttöm kislányra
mutatott, majd gonoszul elvigyorodott. Albus kalapáló szívvel vette tudomásul,
hogy ki közeledik.
A húga, Lily Luna
csak egy kicsit változott, mint mikor körülbelül egy hónapja utoljára látta.
Ruhája szakadt volt, rászáradt a vére; szép haja, mely egykor fényesen ragyogott,
gubancosan hullott a hátára. Barna őziketekintete bánatosan, megtörten
csillogott – már nem élénken, vidáman, mint régen.
Albus elborzadva
meredt a kislányra.
Esküdni mert
volna, hogy egy ilyen bánatos tekintetet már látott valahol… De hogy is
emlékezhetne arra a személyre, akit soha életében nem látott? Honnan tudhatta
volna, hogy egyszer, réges-rég egy Lily nevű lány ugyanúgy állt ott, pont úgy,
mint a húga, s ugyanúgy nézett a testvérére, mint a húga?
Álmában sem
gondolta volna, hogy az a lány, aki ott áll, tulajdonképpen az őse mása.
S akkor Albus azt
érezte, mintha az idő megfagyott volna; riadtan kapta a fejét Linda irányába.
Ismerős volt számára a képesség, azonban döbbenten tapasztalta, hogy nem a lány
csinálta. Az idő megállt, megfagyott, s nem indult tovább.
– Megállni! –
harsant fel egy dühös hang, mire Albus nagyokat pislogva fordult meg.
Két lovas tűnt fel
a távolban, az egyik egy fehér lovon száguldott, míg a másik egy koromfeketén.
A fehér lovas haladt legelöl, a másik kiáltott rá – immáron harmadszorra.
Mindketten jól fel voltak öltözve, sőt az elsőnek még egy sapka is díszelgett a
fején, azonban az csakhamar leröpült a feltámadó szél miatt.
Mélyvörös
hajtincsek bukkantak elő a sapka alól, s a smaragdszempár szikrázva csillogott
a napfényben. A másik lovasnak hosszú, sötétbarna haja volt, ő nem viselt
sapkát; az arca sápadtnak tűnt, szeme kegyetlenül, barnán ragyogott.
– Állj meg,
Griffendél! – kiáltotta a második lovas.
– Add fel,
Adelinda – sikkantott fel halkan a lány, majd tovább hajszolta a lovát, egészen
addig, míg el nem ért Albusig.
Adelinda egyetlen
egy mágiahullámot küldött a lány felé, mire az több mint három métert repült.
Látszott, hogy erős boszorkánnyal van dolga, így nem tudta, mit tegyen. Nyögve
tápászkodott fel, s megpróbálta összeszedni minden erejét, hogy legyőzze a démoni
boszorkányt, de tudta, hogy nem fog olyan könnyedén menni.
– Miért csinálod
ezt, Adelinda? – Az idősebb boszorkány gúnyosan elmosolyodott.
– Hogy miért? –
nevetett fel. – Azért, szívem, mert én akarok lenni a legnagyobb feketemágus a
világon!
A vörös hajú lány
egyből visszavágott, csak hogy időt nyerjen. Albus nézte a lány gyönyörű arcát,
az a tűz, ami a szemében égett, borzasztóan ismerős volt számára.
– De egyedül sosem
győzhetsz – hangzott a csöndes felelet.
Adelinda még
nagyobb kacajra fakadt, legalább annyira őrülten csengett, mint Linda Grangeré.
Nemcsak külsőben hasonlított annyira Lindára, hanem minden mozdulata a lányt
utánozta.
– Éppen ezért
hoztam létre a Feketemágusok Szövetségét – magyarázta. – A célunk az lesz, hogy
uraljuk az összes őselemet, és ezáltal mi leszünk a legnagyobb feketemágusok.
Mindez csak akkor teljesedik, ha az utolsó Lily, aki Griffendél utóda, meghal
akkor, mikor átvesszük a tűzmágia fölött a hatalmat.
A lány dühösen
felcsattant.
– Csakhogy én
megakadályozom ezt!
– Hidd el nekem,
Griffendél – kiáltotta gúnyosan Adelinda –, hogyha most elbukom, egyszer még
újra élni fog ez a Szövetség!
– S egyszer a
Szövetség újra el fog bukni – vetette oda a lány. – Most pedig – mosolyodott el
ő is –, harcolj, te gyáva!
A két őselem ereje
egyszerre csapott fel; a föld megremegett, majd indák törtek elő belőle, és indultak
a vörös hajú lány felé. Ugyanabban a pillanatban tűz lángolt fel, hogy
visszataszítsa az indákat.
– Hátrálj meg,
Griffendél – utasította a lányt Adelinda. – Gyerünk! Itt ma én nyerhetek, senki
más!
A lány sikoltva
repült újra, és nekicsapódott egy hatalmas sziklatömbnek. Erőtlenül hullott a
földre, miközben a látása elhomályosult és Adelinda közeledő alakja puszta homálynak
tűnt, semmi másnak.
A boszorkány
dühösen felmordult, hiszen nem így tervezte el ezt az egészet, majd lehajolt
hozzá, hogy lássa a csillogó smaragdszempárt, az utált arcot, a lányt, aki elég
bosszúságot okozott már neki.
– Mi az utolsó
kívánságod, Griffendél Lily?
A lány felnyögött,
mikor megérezte Adelinda erős szorítását a karján. Utolsó erejét kellett
bevetnie, hiszen érezte, hogy már közel a vég.
– Azt kívánom –
mosolyodott el kárörvendően, miközben szeméből a csillogás egyre jobban
kiveszett –, hogy az utolsó tűzmágus győzelmet arasson fölötted – kiáltotta, s
az utolsó szót csak suttogva merte utána tenni. – Bármi áron… – Azzal
Griffendél Lily lehunyta a szemét, addigra már kiveszett belőle minden fény.
Teste ernyedté vált, s keze, mellyel a pálcáját szorította, lehullott. A pálcafa
koppanva esett a földre.
Albus közelebb
ment a lányhoz, hogy még egyszer, utoljára ránézzen ősére, de a kép eltűnt, az
idő pedig újra megindult. A fiú nem értette, hogy miért láthatta mindezt, ám
volt egy erős sejtése, hogy köze van a szertartáshoz, amit Linda végre akart
hajtani. Riadtan jött rá a megoldásra, hogy a húga azért tartózkodott az
erdőben, hogy meghaljon, mert csak ezáltal tudják végrehajtani a szertartást és
elvenni Kate erejét.
Kirázta a hideg,
ahogy meghallotta kishúga szavait; Lily Luna Potter könnyezve szólt hozzá,
mikor Gerald Grindelwald erőszakosan ráfonta a karját:
– Albus, segíts!
A fiú hiába
próbálta magát kiszabadítani, hiába kérte, hogy Kate használja a tűzmágiát,
hogy azzal szabadítsák ki magukat, nem sikerült. Hiába könyörgött Ten-tenhez,
hogy az igazi fekete mágiával szabadítsa ki őket, nem sikerült. A lány remegett
és félt, mert tudta, hogy ő lesz a következő, miután megszerzik maguknak a
tűzmágiát. A tűzmágia után az igazi fekete mágiát akarják majd, amit csak a
halála által kaphatnak meg.
Albus sírva nézte,
ahogy Linda egyszerre lépett oda az oltárhoz Geralddal, s egyszerre vették a
kezükbe az ezüst tőrt.
Felüvöltött.
Az ezüst tőr ekkor ismét
lecsapott.